Na zdjęciu Asia Rek-Faber

Jak utrzymać dobry poziom języka obcego?

Asia Rek-Faber

O raz zdobytą formę trzeba dbać! Także w języku. To, że osiągnęłaś płynność i wymarzony poziom to niewątpliwie powód do satysfakcji. Ale by ten stan utrzymać, także trzeba włożyć trochę wysiłku.

Zdarza się, i to wcale nie rzadko, że spotykam po latach swoich studentów, lub kursantów. Po pierwszym, miłym powitaniu, lubię zapytać jak się miewa ich hiszpański. W przeważającej większości odpowiedź jest taka, że na wakacjach ich poziom językowy daje radę, ale o dawną świetność trudno.

I to jest zupełnie normalna sytuacja. Bo o ile z angielskim bywa, że mamy do czynienia w pracy, na studiach, w trakcie wyjazdów, o tyle z hiszpańskim już tak nie jest. A możliwość kontaktu z językiem i używanie go, to klucz do zachowania swoich umiejętności i płynności! Z językiem jest trochę jak z mięśniem – jak używasz, jest w formie, jak nie, to i forma zanika.

Co zatem zrobić, by utrzymać swój poziom językowy i za jakiś czas nie zaczynać od zera? Oto kilka moich sugestii!

  1. Po pierwsze: używaj! Najlepszym sposobem, by język obcy był w dobrej formie to rozmawiać. Bo podczas rozmowy ćwiczymy zarówno kompetencję rozumienia ze słuchu (czyli zrozumienia co nasz rozmówca do nas mówi), jak i własną wypowiedź (no a tu już jest miks naszych umiejętności gramatyczno-leksykalnych, popartych czasami i gestykulacją, jeśli trzeba). Jeśli nie masz okazji rozmawiać z nativami, zawsze możesz skorzystać z konwersacji on-line (jest tego mnóstwo!) lub poszukać wymian językowych, które często odbywają się w kawiarniach lub pubach, zwyczajowo są darmowe, a polegają na tym, że studenci zagraniczni lub inni obcokrajowcy, chętnie porozmawiają z Tobą w swoim języku, w zamian za to, że potem Ty poćwiczysz z nimi ich polski! Oprócz niewątpliwych korzyści językowych masz przy okazji szansę fajnego spędzenia czasu, poznania ciekawych ludzi, a kto wie, może i nawiązania przyjaźni!
  2. Netflix i inne platformy są nieocenionym źródłem budowania zasobów językowych. Oferta filmów i seriali jest nieograniczona, a i opcje językowe nam sprzyjają! Jeśli jesteś osobą początkującą, to oglądaj seriale z napisami po polsku. Wyłapuj słówka, słuchaj wymowy, powtarzaj słowa i zdania na głos. Jeśli Twój poziom zaawansowania jest większy, to korzystaj z oryginalnej wersji językowej, ewentualnie z napisami w języku, którego się uczysz.
  3. Soptify to kolejny bezkres możliwości. Wykorzystuj podcasty, słuchaj ich w drodze do pracy, w poczekalni u dentysty, w trakcie biegania. Oprócz podcastów na różnych poziomach i całym wachlarzu tematów, słuchaj także muzyki. Ale wiesz, nie tak, że jest ona w tle, a Twoje myśli błądzą gdzie chcą. Słuchaj jej świadomie. I znowu: wyłapuj słowa, zdania, zwroty. Powtarzaj je (na głos lub w głowie). Te, które Ci się spodobały, zapisuj. A po zapisaniu spróbuj znaleźć zastosowanie (czyli użyj w zdaniu, wypowiedzi etc).
  4. Fajnym ćwiczeniem językowym jest nazywanie rzeczy w języku obcym. Dla przykładu, jesteś w biurze, masz chwilę przerwy (albo Twój mózg potrzebuje przerwy od pracy ;) rozejrzyj się dookoła i np. nazwij 10 przedmiotów, 3 dźwięki (np. szum komputera, dźwięk telefonu). W kolejnym etapie, możesz układać z tymi słowami zdania. A jak się rozkręcisz, to i całe historie! Tu ograniczeniem jest tylko Twoja wyobraźnia. Ja bardzo lubię bawić się w tłumaczenia, np. jadąc windą, tłumaczę sobie w głowie zasłyszane urywki rozmowy. Na początek niech to będzie tyle, ile umiesz, nie dbaj o przesadną poprawność, po prostu się w języku ćwicz! Jeśłi jesteś wzrokowcem, tłumacz sobie zdania pisemnie, ale koniecznie je potem przeczytaj lub wypowiedz na głos – niech Twój mózg je nie tylko zobaczy, ale i usłyszy.
  5. Korzystaj z aplikacji! A jest w czym wybierać: Babbel, uTalk, Busuu, czy Duolingo – to tylko niektóre z propozycji, które znajdziesz na rynku. Są wygodne, niektóre mają wersje bezpłatne (Duolingo), można je instalować na swoim telefonie, co ułatwia regularne korzystanie. Jeśli nie masz ochoty na aplikacje, to korzystaj z Google Translate – to translator/ tłumacz, ale nic nie stoi na przeszkodzie, by wykorzystywać go do ćwiczeń! Jak? A na przykład tak: wymyśl zdanie, przetłumacz je w głowie lub pisemnie, następnie sprawdź w translatorze czy jest ok. Przy okazji sprawdź wymowę klikając ikonkę głośnika, a zdanie powtórz na głos.

Jednak nie ufaj translatorom bezgranicznie! Choć są ulepszane, to nadal nie są doskonałe (pamiętam jak lata temu robiliśmy eksperyment z kursantami wpisując w translator: gruba sól, co zostało przetłumaczone na hiszpański jako „sal gorda” (powinno być „sal gruesa”), po ponownych przetłumaczeniu na polski zaś: „wyjdź, gruba”! Błąd został już skorygowany, ale piszę Ci o tym, byś pamiętała, że skoro sztuczna inteligencja się myli, Ty też masz prawo!

Dzięki zasobom internetowym podtrzymywanie i rozwijanie poziomu języka jest dziś wyjątkowo proste. Nie ważne czy wybierzesz czytanie prasy w języku obcym, oglądanie filmików na YouTube, czy ćwiczenie tłumaczenia z translatorem, wszystko jest w zasięgu ręki.

Ważne byś wybierała formy, które sprawiają Ci radość, przyjemność, dają frajdę. Nie martw się bykami – nie wierzę, że nie robisz ich po polsku (każdy robi!), to czemu masz się karać za popełnianie błędów w języku obcym!

Wpisz sobie 2 sesje tygodniowo w kalendarz, niech trwają minimum 15 minut i nie daj swoim umiejętnościom językowym zginąć w zakamarkach pamięci!

Na zdjęciu Joanna Rek-Faber Ambasadorka programu Sukces TO JA

O Autorce

Joanna Rek-Faber

Ambasadorka programu Sukces TO JA, od lat związana z edukacją, lektorka języka hiszpańskiego. Swoją pracę opiera na pozytywnej motywacji i wartościowej relacji. Dziś łączy nauczanie, prowadzenie własnej działalności i pracę coachingowo-mentoringową. Wspiera kobiety na ich drodze do pełnego, spełnionego i szczęśliwego życia. Jest certyfikowanym trenerem metody Points of You®, prowadzi warsztaty i spotkania dla kobiet w Łodzi. Prywatnie kobieta szczęśliwa, mama Alicji i Gucia, miłośniczka książek, ruchu i herbaty.

Na tej stronie wykorzystujemy cookies. Uzyskujemy do nich dostęp w celach analitycznych oraz w celu zapewnienia prawidłowego działania strony. Jeżeli nie wyrażasz na to zgody, możesz zmienić ustawienia w swojej przeglądarce. Zobacz więcej w Polityce Prywatności.

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close